Ja i zespół moich tłumaczy tłumaczymy zarówno USTNIE, jak i PISEMNIE, w trybie poświadczonym (tzw. przysięgłym) i zwykłym.

Wykonujemy tłumaczenia zwykłe (np. tłumaczenie korespondencji firmowej, katalogu reklamowego, strony WWW, instrukcji obsługi), jak i specjalistyczne (np. techniczne, prawnicze, medyczne, naukowe, ekonomiczne).

Aby zamówić tłumaczenie z języka:

skontaktuj się z nami dzwoniąc pod numer 784 832 104 lub pisząc na adres info@ebalkanika.pl albo agata@ebalkanika.pl

 

Jak przebiega nasza praca?

  • Otrzymujemy tekst do tłumaczenia lub zapytanie o tłumaczenie ustne
  • Zapoznajemy się z nim i określamy jego specyfikę
  • Ustalamy termin i zakres wykonania tłumaczenia (z korektą, z weryfikacją czy bez) oraz uzgadniamy jego cenę
  • Przystępujemy do pracy
  • W ustalonym terminie dostarczamy gotowe tłumaczenie
[Głosów:0    Średnia:0/5]

KILKA PRAKTYCZNYCH INFORMACJI:

Poufność:

Wszelkie dane i informacje powierzone do tłumaczenia zachowujemy w tajemnicy, dodatkowo na prośbę zleceniodawcy możemy usunąć z pamięci komputera i innych nośników gotowe i przekazane już tłumaczenie.

[Głosów:0    Średnia:0/5]

Płatność:

Płatność za tłumaczenie dokonywana jest przelewem na numer konta podany na rachunku. Termin płatności standardowo to 14 dni. W przypadku pierwszego zlecenia, o ile przekracza ono 5 stron, wymagana jest przedpłata w wysokości 40% wartości wycenionego tłumaczenia.

[Głosów:0    Średnia:0/5]

Reklamacje:

Zleceniodawca ma prawo złożyć reklamację wykonanej usługi w terminie do 7 dni od jej wykonania. Reklamację należy złożyć w formie pisemnej z uzasadnieniem i przesłać na adres korespondencyjny firmy oraz mailowo na adres agata@ebalkanika.pl w formie skanu lub zdjęcia podpisanego tekstu reklamacji.

Nie ponosimy odpowiedzialności za błędy merytoryczne w tłumaczeniu, które są konsekwencją błędów w tekście oryginalnym.

(Dla wybranych języków oferujemy tłumaczenie w parze z językiem angielskim lub niemieckim!)

[Głosów:0    Średnia:0/5]