Tłumaczenia - język bośniacki


Historia jezyka bośniackiego

Język bośniacki to jeden z czterech standardów serbochorwackiego języka policentrycznego, oparty jest na dialekcie sztokawskim. Język ten jest używany przez Boszniaków i większość Bośniaków niedeklarujących przynależności etnicznej do żadnej z trzech konstytutywnych grup w Bośni i Hercegowinie. Język ten, obok serbskiego i chorwackiego, jest w Bośni i Hercegowinie jednym z trzech języków urzędowych. Do zapisu tego języka używa się alfabetu łacińskiego, cyrylica uznawana jest za dawne, historyczne pismo bośniackie (tzw, bosanczica). Językiem bośniackim posługuje się około 4 milionów ludzi, co ciekawe, również w Turcji (pozostałość bo przynależności Bośni i Hercegowiny do Imperium Osmańskiego). Bośniacki, podobnie jak język serbski i język chorwacki, powstał przez rozpad języka serbsko-chorwackiego.

Nazwa języka została przyjęta dopiero w 1995 roku, po rozpadzie Jugosławii. Bośniaccy językoznawcy uważają, że język bośniacki istniał już wcześniej. Ich zdaniem posiada on własną historię, sięgającą wczesnego średniowiecza. Jest to sporna kwestia, ponieważ dialekty języka serbsko-chorwackiego, jak i trzy języki standardowe – bośniacki, chorwacki i serbski są do siebie bardzo zbliżone a lingwistyczne aspekty wyodrębnienia poszczególnych języków mieszają się z politycznymi.

Kwalifikacje

Właścicielka firmy dr Agata Jawoszek jest tłumaczką przysięgłą języka bośniackiego i adiunktem w Instytucie Slawistyki Polskiej Akademii Nauk. Jest byłym pracownikiem Konsulatu Honorowego Bośni i Hercegowiny w Poznaniu, pracowała jako asystentka konsula i tłumaczka. Jest tłumaczką przysięgłą nie tylko bośniackiego, ale i chorwackiego. W Ministerstwie Sprawiedliwości egzaminuje kandydatów na tłumaczy języka bośniackiego. Wykładała na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na studiach slawistycznych i bałkanistyce. Pracuje również jako przewodniczka po Bałkanach. Tłumaczy chorwackich i bośniackich pisarzy, pracuje przy filmach dokumentalnych o Bałkanach.

Oferta - tłumaczenia w języku bośniackim i z bośniackiego

Oferta tłumaczeń jest bardzo szeroka i obejmuje zarówno tłumaczenia ustne, jak i pisemne. Zespół tłumaczy z firmy „Balkanika” przekłada artykuły, umowy, dokumenty firmowe, strony internetowe, korespondencję handlową, katalogi, instrukcje, nagrania itp. Może zaoferować również tłumaczenia techniczne w języku bośniackim i szereg innych tłumaczeń specjalistycznych, takich jak tłumaczenia medyczne, ekonomiczne, prawne, informatyczne oraz naukowe.

Tłumaczenia tekstów z zakresu specjalistycznych dziedzin wymagają wiedzy branżowej. Jest to usługa skierowana do klientów, których tłumaczone dokumenty odznaczają się wysokim stopniem trudności. Firma „Balkanika” w swoim zespole ma wyśmienitego tłumacza przysięgłego języka bośniackiego. „Balkanika” obsługuje zarówno klientów instytucjonalnych, jak i osoby prywatne. Usługi tłumaczeniowe są zawsze na profesjonalnym poziomie. Firma gwarantuje realne terminy realizacji tłumaczeń wykonywanych przez profesjonalnego tłumacza języka bośniackiego znającego kulturę i historię. „Balkanika” zachęca do skorzystania z możliwości tłumaczenia z języka bośniackiego i na ten język, nawet jeśli obie strony płynnie posługują się językiem angielskim. Kontrahenci z Bałkanów są bowiem bardzo wrażliwi na punkcie swojego języka. Bardzo cenią fakt, że obcokrajowcy robią ukłon w stronę ich języka i kultury. Zazwyczaj rozmowy biznesowe przebiegają sprawniej i przynoszą lepszy efekt, gdy stronę reprezentuje osoba znająca tamtejsze realia, zwyczaje i właśnie język.

Na życzenie klienta możliwe jest też zamówienie tłumaczenia ustnego, do wyboru są trzy warianty: tłumaczenie kabinowe (symultanicznie), konsekutywnie (następuje wtedy przekład dłuższej partii rozmowy, czy przemówienia), jak i tłumaczenie „na ucho”.

 

Opinie klientów